دوستان المر

بلاگ كتابك بازتاب دهنده محتواي كتابك است

دوستان المر

۹۸ بازديد
دوستان المر

دوستان المر

كتاب «دوستان المر» كتابي رنگارنگ است كه در آن المرِ شاد و شوخ دوستانش را، با همه تفاوت‌ها و خصوصياتشان؛ دوست دارد و ستايش مي‌كند.

كودكان در كتاب «دوستان المر» ضمن آشنايي با انواع حيوان‌ها، مي‌آموزند كه براي دوستي، نيازي نيست كه همه با هم شبيه باشند و با وجود همه تفاوت‌ها مي‌توان با يك‌ديگر دوست بود و دوستي كرد.

در كتاب «دوستان المر» همه شخصيت‌هاي داستان با اين‌كه خيلي با هم متفاوت‌اند ولي در يك چيز مشترك‌اند و آن دوستي است. اين كتاب براي بلندخواني مناسب است و فضايي را براي گفت‌وگو درباره ارزش و اهميت تفاوت‌ها و احترام به فرديت ايجاد مي‌كند.

كتاب «دوستان المر» از مجموعه چهارجلدي كتاب‌هاي مقوايي المر است كه انتشارات موسسه پژوهشي تاريخ ادبيات كودكان (كتاب‌هاي تاك) با همكاري آژانس ادبي كيا حق ترجمه و چاپ اين كتاب‌ها را به فارسي و در ايران از ناشر اصلي، اندرسن پرس در انگليس، خريداري كرده است.

ديگر عنوان‌هاي اين مجموعه عبارتند از: «رنگ‌هاي المر»، «آب و هوا با المر» و «روز المر».

اين مجموعه از مقواي بهداشتي ايندربرد با كيفيت و استحكام بالا تهيه شده و براي گروه سني صفر تا شش سال مناسب است.

مجموعه داستان‌هاي المر از كتاب‌هاي محبوب كودكان است كه به سبب طرح موضوع احترام به تفاوت‌ها براي كودكان ستايش شده است. از سال ۲۰۱۶ نيز ۲۷ ماه مي، برابر با ۶ خرداد، روز المر نام‌گذاري شده است و هر سال كتابخانه‌ها و كتاب‌فروشي‌ها اين روز را، با اجراي برنامه‌هايي در ستايش و پذيرش تفاوت‌ها، جشن مي‌گيرند.

درباره نويسنده و تصويرگر كتاب «دوستان المر»

ديويد مك‌كي از نويسندگان و تصويرگران برجسته ادبيات كودك انگلستان است كه در سال ۲۰۰۶ نامزد دريافت جايزه هانس كريستين اندرسن شد. مك‌كي داستان «المر» را در سال ۱۹۶۸ منتشر كرد، سپس در سال ۱۹۸۹ آن را با اندكي تغيير دوباره منتشركرد و از آن پس چهل عنوان كتاب ديگر با هنرنمايي اين شخصيت نوشت. كتاب «المر» به پنجاه زبان ترجمه شده است و از داستان‌هاي محبوب كودكان است. براساس اين كتاب كارتون و اسباب‌بازي ساخته شده است. ناشر كتاب «المر» ۲۶ مي سال ۲۰۱۶ را روز المر نام‌گذاري كرد و كتاب‌خانه‌ها و كتاب‌فروشي‌ها اين روز را با اجراي برنامه‌هايي در رابطه با اين فيل دوست‌داشتني جشن گرفتند. گروه «با من بخوان» موسسه پژوهشي تاريخ ادبيات كودكان نيز در سال ۱۳۹۶ و ۱۳۹۷ روز «المر» را جشن گرفت.

كتاب «دوباره المر» و «الان نه برنارد» كه در ايران به نام «الان نه بچه» ترجمه شده از آثار ديگر اين نويسنده و تصويرگر است كه به فارسي ترجمه شده است. كتاب «الان نه برنارد» از آثار ماندگار ادبيات كودكان به شمار مي‌رود.

درباره‌ مترجم كتاب «دوستان المر»

بهار اشراق مترجم و كارشناس ادبيات كودك در سال ۱۳۵۹ در تهران به دنيا آمده است. او دانش‌آموخته رشته مترجمي زبان انگليسي است. «قلب و بطري»، «مارك تواين چه كسي بود؟ » و «دختران زمستان» از جمله كتاب‌هايي است كه بهار اشراق به فارسي برگردانده است. بهار اشراق از سال ۱۳۸۰ تاكنون در واحد سفارش كتاب غيرفارسي كتابخانه مرجع كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان مشغول به‌كار است. او هم‌چنين در همايش‌هاي داخلي و كنگره‌هاي خارجي زيادي شركت كرده است. بهار اشراق در طول فعاليت حرفه‌اي خود با نشرياتي چون پژوهش‌نامه ادبيات كودك و نوجوان، كتاب ماه كودك و نوجوان و روشنان نيز همكاري داشته است.

 

 

شناسنامه كتاب:
ناشر
موسسه پژوهشي تاريخ ادبيات كودكان
نويسنده
  David McKee,   ديويد مك كي
برگردان
  • بهار اشراق
تصويرگر
  •   David McKee
  •   ديويد مك كي
فهرست كتاب هاي ماه
فهرست كتاب هاي ماه: اسفند ۹۷
پديدآورندگان
  •   بهار اشراق
  •   ديويد مك كي
سال نشر
  ۱۳۹۷
 
راهنماي كتاب:
نگارنده معرفي كتاب:
ويكتوريا فاتحي
كليدواژه:
  • داستان خيلي كوتاه كودكانه
  • كتاب‌هاي تصويري كودكان
  • ارزش‌هاي زندگي
  • كودكان و دوستي
  • كودكان و درك تفاوت‌ها
  • كودكان و آشنايي با حيوان‌ها
  • داستان‌هاي حيوانات
  • دوستان المر
  • ديويد مك‌كي

كتاب دوستان المر

تا كنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در رویا بلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.